Welcome To Blog Translation การแปล 1 By Massalin Saelee 5681114028

วันอังคารที่ 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2559



หลักเกณฑ์การถอดอักษรไทยเป็นอักษรโรมันแบบถ่ายเสียงของราชบัณฑิตยสถาน

          การถอดอักษรไทยเป็นอักษรโรมันแบบถ่ายเสียง เป็นหลักการถอดตัวอักษรไทยเป็นอักษรโรมันอย่างเป็นทางการโดยราชบัณฑิตยสถาน ใช้ในสำหรับหนังสือและสิ่งพิมพ์ของรัฐบาล และป้ายชื่อถนนต่างๆ ในประเทศไทย รูปแบบใหม่ประกาศใช้เมื่อ 11 มกราคม พ.ศ. 2542
1. ตารางเทียบเสียงพยัญชนะและสระ   


การแปลบันเทิงคดี

          บันเทิงคดี (Ficttion) หมายถึง เรื่องสมมติที่สร้างขึ้นมาอย่างมีจินตนาการและอารมณ์ มุ่งให้ความเพลิดเพลินเป็นใหญ่ แต่ก็ให้ความรู้ด้วย มีหลายรูปแบบ เช่น เรื่องสั้น นวนิยาย บทละคร ฯลฯ บันเทิงคดีจึงเป็นงานเขียนที่ผู้เขียนมีเจตนานให้ผู้อ่านได้รับความเพลิด เพลินจากการอ่านโดยมีเกร็ดความรู้ ข้อคิด คติธรรม และประสบการณ์ชีวิตแทรกอยู่ในเรื่องนั้น ๆ


โครงสร้างพื้นฐานของประโยค
        การสนทนา การใช้ภาษาอังกฤษ หรือภาษาต่างประเทศนั้นมีความสำคัญเป็นอย่างมากในปัจจุบัน ดังนั้นการเรียนภาษาต่างประเทศไม่ว่าจะเป็น เรียนภาษาอังกฤษ เรียนภาษาเยอรมัน เรียนภาษาฝรั่งเศส หรือภาษาอื่นๆนั้นจึงเป็นที่นิยมอย่างมากขึ้นเพราะถ้าหากคุณมีความสามารถใน การใช้ภาษาถึงขั้น สนทนาภาษาอังกฤษ หรือสนทนาเป็นภาษาต่างประเทศได้อย่างคล่องแคล่วแล้วนั้นนอกจากจะช่วยเพิ่ม โอกาสในการเรียนต่อ และโอกาสในการทำงานที่มากกว่าแล้ว จากการวิจัยพบว่าข้อดีของการ เรียนภาษาอังกฤษ และภาษาอื่นๆนั้นมีมากมาย   การเรียนรู้ภาษาต่างประเทศนั้น เราจำเป็นต้องเรียนรู้หลักภาษา โครงสร้างประโยค และการเชื่อมคำพูด ในแต่ละภาษา จะช่วยให้เราสามารถใช้ภาษาของเราได้ดีขึ้นไปด้วยนั่นเอง
        แบบของคำกริยา (verb pattern) ของฮอร์นบีและคณะ 25 แบบดังนี้


Relations between ideas

          ทักษะการเขียนเป็นทักษะการสื่อสารที่มีบทบาทเพื่อการส่งสารเป็นหลัก มีความเกี่ยวข้องกับกระบวนการเรียนรู้โดยทั่วไป ตั้งแต่ระดับประถมศึกษา มัธยมศึกษา จนถึงระดับอุดมศึกษา นักเรียน นักศึกษาจะต้องได้รับการพัฒนาความสามารถทางด้านการเขียนจนถึงขั้นที่เรียก ได้ว่า มีทักษะในการเขียน อย่างจริงจัง สม่ำเสมอและต่อเนื่อง


Text Types
          การเขียนเป็นสิ่งที่มีประโยชน์มาก เพราะการเขียนเป็นเครื่องมือสื่อสารที่มีประสิทธิภาพ เป็นเครื่องมือที่มนุษย์ใช้ในการบันทึกความจำ สื่อสารความคิด และเป็นหลักฐานและเอกสารอ้างอิงได้ การเขียนสามารถพัฒนาความคิดของคนในสังคม เพราะมนุษย์ได้เรียนรู้วิทยาการต่าง ๆ จากข้อเขียนของผู้รู้ หรือจากงานวิจัยต่าง ๆ ดังนั้น สังคมจึงมีการพัฒนาให้เจริญก้าวหน้าอยู่ตลอดเวลา นอกจากนี้การเขียนยังเป็นเครื่องมือที่บุคคลในอาชีพต่าง ๆ ใช้ประกอบการทำงาน เช่น วิศวกรเขียนรายงานความก้าวหน้าของโครงการ นักวิทยาศาสตร์ นักวิชาการ และนักวิจัยเขียนรายงานการวิจัย ครูอาจารย์เขียนตำรา เอกสารประกอบการสอน และรายงานการวิจัย ผู้ปฏิบัติงานสำนักงานเขียนบันทึกข้อความหรือจดหมาย เป็นต้น ในการเขียน นอกจากผู้เขียนจะต้องคำนึงถึงหลักการเบื้องต้นของการเขียน ซึ่งได้แก่ จุดประสงค์ที่แน่นอนในการเขียน เนื้อหา หลักภาษาและไวยากรณ์ การเลือกคำศัพท์ ลีลาการเขียน รวมทั้งตัวสะกดที่ถูกต้อง การใช้เครื่องหมายวรรคตอน และการเขียนตัวอักษรเล็กตัวอักษรใหญ่ เพื่อไม่ให้ผู้อ่านสับสนหรือเข้าใจผิดได้โดยง่ายแล้ว ผู้เขียนยังต้องคำนึงถึงและวิเคราะห์ผู้อ่าน เพื่อสื่อเนื้อหาที่ต้องการให้เหมาะสมกับผู้อ่านแต่ละกลุ่มที่แตกต่างกัน ทั้งนี้เพราะผู้อ่านมีบทบาทสำคัญต่อการเขียนและการนำเสนองานเขียน โดยเฉพาะอย่างยิ่ง รูปแบบงานเขียน การกำหนดหัวข้อเรื่อง ขอบเขตของเรื่อง วิธีนำเสนอเรื่อง ลักษณะภาษา และลีลาการเขียน


หลักการแปลวรรณกรรม

            วรรณกรรมถูกเขียนและเล่าโดยภาษา ภาษา จึงเป็นเครื่องมือและวิธีการสำคัญของวรรณกรรม ไม่ว่าจะเป็นภาษาพูดหรือภาษาเขียน แนวคิดที่เห็นว่าวรรณกรรมคือภาษา ให้ความสำคัญต่อวรรณกรรมที่เล่าปากเปล่า หรือเรียกว่า “วรรณกรรมมุขปาฐะ” เท่าๆ กับวรรณกรรมที่เขียนเป็นลายลักษณ์ ทั้งนี้เพราะเห็นว่าฐานของวรรณกรรมก็คือภาษานั่นเอง  แนวคิด นี้ทำให้เกิดยกระดับคำถามเกี่ยวกับ “ความเป็นวรรณกรรม” ในสื่อต่างๆ ที่ต่างไปจากตัวบทวรรณกรรมโดยตรง อาทิ ภาพยนตร์ การเต้นรำ การแสดง รูปภาพ เรื่องเล่า ละครเพลง นักวิจารณ์ส่วนใหญ่ต่างเชื่อว่าภาษาคือสารัตถะสำคัญของวรรณกรรมและมีภาษาใน งานอื่น ๆ ที่สามารถพิจารณาในฐานะวรรณกรรมได้ “วรรณกรรม” หมายถึง หนังสือที่แต่งขึ้นด้วยความคิดสร้างสรรค์ไม่ว่าจะใช้วิธีร้อยแก้วหรือร้อยกรอง ไม่ว่าจะเป็นผลงานของกวีโบราณหรือปัจจุบัน ซึ่งคงจะรวมถึงสิ่งที่เรียกว่า “วรรณคดี” ด้วย


ภาษาไทยที่เป็นธรรมชาติ

              ในยุคปัจจุบันนี้ มนุษยโลกได้ปฏิรูปเข้ายุคข้อมูลข่าวสารไร้แนวพรมแดน ซึ่งเป็นเหตุให้การขับเคลื่อนและเปลี่ยนถ่ายไปอย่างทันทีแบบที่ไม่เคยมีมาก่อน เช่นการสื่อสารในช่วงเวลานี้ที่ต้องมีภาษากลางในการสื่อสารกับชาวต่างชาติ อย่างไรก็ตาม ภาษาเหล่านี้ยิ่งเพิ่มจุดสำคัญทั้งในแนวกลุ่มและเศรษฐกิจในทุกมิติ เพื่อจำต้องใช้ภาษาในการติดต่อประสานงานอยู่เป็นประจำและขยายความเข้าใจด้าน มากมาย ให้มีประสิทธิภาพเต็มที่ยิ่งขึ้น ถ้าทุกๆคนมีความรู้และความเข้า ใจด้านภาษาเหล่านี้แล้ว ย่อมจะเกิดผลดีต่อตนเอง หน่วยงาน และองค์กรต่างๆ ซึ่งจะทำให้เกิดความทันสมัยและต่อยอดองค์ความรู้ให้สูงขึ้น โดยเฉพาะภาษาต่างประเทศที่สำคัญ เช่น ภาษาอังกฤษ ภาษาจึงเป็นอีกตัวกลางหนึ่งที่สำคัญ ที่จะสร้างความรู้ความเข้าใจต่อคนต่างแดน ยิ่งไปกว่านี้องค์ความรู้ต่างๆ ยังได้รับการแปลมาเป็นอีกภาษาหนึ่ง ซึ่งอาจจะเป็นความรอบรู้ใหม่ๆ ที่ไม่เคยได้รับการแปลมาก่อน คนทั่วไปก็สามารถนำความรู้เหล่านั้นไปปรับปรุงตนเองให้ก้าวหน้า เนื่องมาจากในสมัยปัจจุบันการขายความรู้เป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่งในการ บูรณาการและการก้าวหน้าในด้านต่างๆ โดยมีการติดต่อดูงานในต่างบ้านต่างเมืองอย่างต่อเนื่อง ฉะนั้นจึงต้องมีขั้นเทพในการแปลภาษา รวมไปถึงมี ศิลป์ในการใช้ถ้อยคำหรือวาทศิลป์ ซึ่งเป็นเหตุให้ภาษาที่แปลนั้น เว้นแต่จะได้ข้อมูลที่ครบถ้วนบริบูรณ์แล้วยังจะได้คำแปลที่น่าอ่าน ไพเราะ ชื่นชอบ และมีคุณภาพ
          การเขียนบทแปลที่ดีต้องเขียนด้วย “ภาษาที่เป็นธรรมชาติ”